Expressions avec le mot « pomme »
Publié par Nathalie, le 5 octobre 2022
Origine d’expressions en français
Le temps des pommes tire déjà à sa fin. Et si nous prolongions le plaisir en découvrant quelques expressions mettant en vedette le mot pomme?
Le temps des pommes tire déjà à sa fin. Et si nous prolongions le plaisir en découvrant quelques expressions mettant en vedette le mot pomme?
Une pomme par jour éloigne le docteur pour toujours
Certaines sources attribuent l’apparition de cet adage en 1866 sous la forme « Manger une pomme avant d’aller au lit empêche le médecin de gagner son pain ».
Est-ce vrai? Aucune idée! Cependant, la pomme est devenue un symbole de saines habitudes de vie souvent utilisée dans les publications encourageant les bonnes habitudes alimentaires.
La formulation actuelle serait apparue vers 1913. Et fait cocasse, Winston Churchill, premier ministre du Royaume-Uni de 1940 à 1945 puis de 1951 à 1955 aurait dit : « Une pomme par jour éloigne le médecin, pourvu que l’on vise bien ».
Chanter la pomme
Est-ce lié au péché originel de la doctrine chrétienne si la pomme est un symbole de tentation, de désir et de séduction? Peut-être.
Une autre explication prend sa source dans les danses folkloriques québécoises. Il semblerait que la façon de se tenir la main entre cavalier et cavalière était révélatrice d’intentions. Ainsi, toucher la paume de la main de son ou sa partenaire de façon sensuelle était une façon d’exprimer son désir. Le mot « paume » aurait, au fil du temps, glissé vers « pomme ».
Chose certaine, l’expression « chanter la pomme » est propre au Québec et désigne un comportement séducteur, tout en romantisme et attentions.
Tomber dans les pommes
Certains attribuent l’origine de cette expression à la déformation de « tomber en pâmoison » vers « tomber dans les pommes » par une proximité étymologique entre les mots « pomme » et « pâmoison ». Ce qui n’est pas tout à fait vrai. Alors que « pomme » vient du latin poma, « pâmoison » est plutôt issu du latin pasmare.
Au X1Xe siècle, George Sand puis d’autres auteurs contemporains ont utilisé l’expression « être dans les pommes cuites » pour exprimer un état de grande fatigue. Cet état pouvant être celui qui précède la pâmoison ou la perte de conscience pourrait expliquer l’apparition de l’expression « tomber dans les pommes ».
Pomme de discorde
Cette expression prendrait sa source dans la mythologie grecque. La déesse Éris, soit Discorde en grec, furieuse de ne pas avoir été invitée au mariage de Pelée avec la déesse Thétis, jeta au milieu une pomme d’or au milieu des autres déesses présentes. Sur cette pomme était gravé « à la plus belle ». S’en suivit une querelle, car chacune jugeait être digne de cette pomme. Pour faire cesser la bagarre, Zeus désigna Pâris. Celui-ci eut la difficile tâche de déterminer qui de Aphrodite, Héra ou Athéna méritait de garder la pomme d’or. Chacune y alla de sa promesse afin de convaincre Pâris de la choisir. Il opta pour Aphrodite qui lui octroya l’amour de la plus belle femme du monde qui s’avéra être Hélène, reine de Sparte et épouse de Ménélas. Pâris l’enleva, la ramena à Troie et provoqua ainsi la guerre dans laquelle les deux autres déesses, fort déçues de ne pas avoir été choisies, donnèrent un coup de main aux Grecs.
Ouf! Quels tragédiens ces Grecs!
Terminons ce petit clin d’œil aux pommes avec une citation d’un grand poète québécois.